| accueil | publications | références | CV Expérience | contact | personnel | anglais  
|-
 
              
   Mon cv:

               >>>>>go
 
 

          Publications:

   

 >>>>>go

 
  Références:
Craig Berger Dr. Helen Gant Guillory Stephen Landmann

               >>>>>go

 
  Bienvenue sur la version française de mon site.

Professeur d'anglais en France, et professeur de français aux Etats-Unis, l'une de mes plus grandes passions est la littérature. J’ai passé un an à traduire le journal que le philosophe John Locke a écrit pendant son séjour dans le sud de la France, et particulièrement à Montpellier où j’habite. Le livre est sorti fin 2004.

J’écris sur le cinéma anglophone, en particulier sur Woody Allen. J’écris aussi des poèmes et des nouvelles. J’ai un blogue sur internet auquel on peut accéder en cliquant sur personnel dans la barre de menus en haut de cette page.

Je fais de la traduction depuis plus de vingt ans. J’ai toujours été passionnée par la langue anglaise, et la culture anglo-saxonne.

Je traduis des sites web en collaboration avec deux excellents développeurs web (optimisation et référencement de votre site).

J’effectue des traductions de l’anglais vers le français uniquement, et je relis et/ou corrige tous types de documents en français.

Je travaille en collaboration avec le Dr. Helen Gant Guillory (traductions du français vers l’anglais).

Mes domaines d’expertise, en dehors de la littérature sont :
· le cinéma
· le tourisme
· la médecine
· l’informatique
· les nouvelles technologies
· la publicité et le marketing

Travail soigné - respect des délais - tarifs modérés
respect de la confidentialité

mrivet [at]rivet-translations[dot]com

 

           
  Contact:
 
     
 

Réalisations:

   >>>>>go